中文歌词:I dream high 我梦想着 累的时候闭上双眼 梦想成真的那瞬间 一直回味着振作起来 恐慌的尽头 我今天也在动摇 害怕坠落下来 像无法飞翔的鸟 时常怀疑自己是否能做到 是否能梦想成真 每当再次畏惧迈出一步 I dream ...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中文歌词的问题,于是小编就整理了2个相关介绍中文歌词的解答,让我们一起看看吧。
文章目录:
一、《드림하이》说知道这首歌中文歌词
드림하이译后是dream high,为韩剧Dream High插曲,由2PM泽演、佑荣,Miss A秀智,金秀贤,JOO演唱。
中文歌词:
I dream high 我梦想着
累的时候闭上双眼
梦想成真的那瞬间
一直回味着振作起来
恐慌的尽头 我今天也在动摇
害怕坠落下来 像无法飞翔的鸟
时常怀疑自己是否能做到
是否能梦想成真
每当再次畏惧迈出一步
I dream high 我梦想着
累的时候闭上双眼
梦想成真的那瞬间
一直回味着振作起来
I can fly high 我相信
总有一天我会向那天空
展开翅膀 比任何人
都自由地飞向更高处
恐慌的尽头 我今天也在动摇
害怕坠落下来 像无法飞翔的鸟
时常怀疑自己是否能做到
是否能梦想成真
每当再次畏惧迈出一步
I dream high 我梦想着
累的时候闭上双眼
梦想成真的那瞬间
一直回味着振作起来
I can fly high 我相信
总有一天我会向那天空
展开翅膀 比任何人
都自由地飞向更高处
Dream high a chance to fly high
痛苦的一切现顷迟在都bye bye
像天空中的星星一样 展翅高
展开你梦想的翅膀
Time for you to shine
现在就开始吧
gotta make em mine
用你的双手实现未来 不要畏惧
现在就自信的向前迈进
destiny 是宿命吧 不能停止的命运
现在展现在我们的面前毕顷
这是雀数李为了你的
whole new fantasy
所以现在开始紧握我的手
我们的目标 现在只有一个
热血的青春
全部在这 dream high
I dream high 我梦想着
累的时候闭上双眼
梦想成真的那瞬间
一直回味着振作起来
I can fly high 我相信
总有一天我会向那天空
展开翅膀 比任何人
都自由地飞向更高处
二、中文版歌词
中文版
1
那一天早晨,从梦中醒来,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
一天早晨,从梦中醒来,
侵略者闯进我家乡;
2
啊游击队呀,快带我走吧,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
游击队呀,快带我走吧,
我实在不能再忍受;
3
啊如果我在,战斗中牺牲,
啊,稿梁朋友再见的歌词
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
如果我在,战斗中牺牲,
你一定把我来埋葬;
4
请把我埋在,高高的山岗,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
把我埋在,高高的山岗,
再插上一朵美丽的花;
5
啊每当人们,从这里走过睁迹,
啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!
每当人们从这里走过,
都说啊多么美丽的花;
--------------------------------------------
中文演唱中没有第6段歌词:
6这花属于游击队战士啊朋友再见吧再见吧再见吧
这花属于游击队战士
他为自由献出生命
《Bella Ciao》
Una mattina mi son svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
ed ho trovato l'invasor.
O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
E seppellire lassù in montagna
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l'ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno "Che bel fior!"
"E questo il fiore del partigiano"悉敬并
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
“E questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!"
扩展资料
意大利歌曲《啊,朋友再见》外文曲名为 Bella ciao(《再见了,姑娘》) ,原唱为伊夫·蒙当(Yves Montand)。此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。
是一首委婉连绵、曲折优美, 豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。歌曲赞颂了游击队员大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。
到此,以上就是小编对于中文歌词的问题就介绍到这了,希望介绍关于中文歌词的2点解答对大家有用。
本文标签属性:
中文歌词:中文歌词nananana