今の若者にとって、携帯電話は生活に欠かせない物と言えるだろう。
对于现在的年轻人来说,手机可以说是生活中不可缺少的东西吧。
单词1:今(いま①)
[名词] 现在、此时、此刻、目前、今日、现代、当代、现今、如今、刚才、方才;
[副词] 立即、马上、再、更、另外;
[接头] 现在的、当今的;
单词2:若者(わかもの⓪)
[名词] 年轻人、青年;
单词3:にとって
[惯] [接于体言下]对于、对…来说;
单词4:携帯電話(けいたいでんわ⑤)
[名词] 手机、便携式电话;
单词5:生活(せいかつ⓪)
[名・自动词・サ变/三类] 生活、人和生物为生存和发展而进行的日常活动;
单词6:欠かす(かかす⓪③)
[他动词・五段/一类] 缺、缺少、持续做的事情暂时停止;
『欠かせる』是『欠かす』的可能形,『欠かせない』是『欠かせる』的否定形。
单词7:物(もの②⓪)
[名词] 物、东西、物品、事物、事情、产品、作品;
单词8:言う(いう⓪)
[自他・五段/一类]响、做响、吱声、发出声音或响动、言、云、说、讲、道;用语言将事实、想法表达出来;称为、叫做;
『言える』是『言う』的可能形。
单词9:だろう(①)
[惯用句] 表推量、表反问。〈以「のだろう」的形式〉表示推测事物的原因或理由;〈以「だろうに」的形式〉表示假设;定会……;表示叮嘱对方、求得同意的心情;吧、大概(吧)、差不多(吧)、可能(吧)、恐怕(吧);
语法1:~にとって
对......来说,表示站在某立场来说,后项多为表示评价的词。
仕事が忙しい時は、徹夜して作業する事もある。
工作忙的时候,有时候也会通宵工作。
单词1:仕事(しごと⓪)
[名词] 工作、活儿、事儿、职业、职务;功,物体在力的作用下移动时,移动方向上的力与移动距离的乘积所表示的量;
单词2:忙しい(いそがしい④)
[形容词/イ形容词] 忙的、忙碌的;
单词3:時(とき⓪)
[名词] 时间、(某个)时候、时期、季节;
[接尾] 点、 点钟、 时、 时刻;
单词4:徹夜(てつや⓪)
[名・自动词・サ变/三类] 通宵;
『徹夜して』是『徹夜する』的て形。
单词5:作業(さぎょう①)
[自动词・サ变/三类] 工作、操作、作业、劳动;
单词6:事(こと②)
[名词] 事、事情、事实;
单词7:ある(①)
[自动词・五段/一类] 存在、拥有、持有;处于一定的位置、地方;处于某种状态、发生、出现、经过一段时间;
语法1:动词原形+事もある(こともある)
有时也......、偶尔也......,表示不是经常发生的,偶尔会发生的某种情况。
本文标签属性:
日语:日语在线翻译